Rekla sam tvom ocu da ovo neće funkcionisati sa dve porodice.
Eu falei a seu pai que não daria certo com duas famílias.
Obećala sam da ovo neće dugo trajati.
Certo. Prometo que não vai demorar.
Znali smo oboje da ovo neće potrajati.
Nós dois sabemos que não vai durar. O quê?
Nadam se da ovo neće postati uobičajeno.
Espero que isso não se torne uma coisa normal, tá?
Volela bih da mogu da kažem da ovo neće boleti.
Gostaria de dizer que não vai doer.
Gle, znao sam da ovo neće biti UFC ali sam 80% siguran da sam vidio kokoš...
Sabia que não seria o UFC, mas tenho 80% de certeza de que vi uma galinha. -Era uma galinha?
Nadam se da ovo neće zvučati grubo, ali stalno govoriš "muž", i želim da se uverim da ti i Rasel više niste u braku.
Não me leve a mal, mas continua dizendo "marido", e quero ter certeza que não estão mais casados.
Bože, znaš, nadam se da ovo neće uticati na moj set.
Deus, sabe, espero que isso não afete minha performance.
Tako da ovo neće biti šok, ali u svakom slučaju, žao mi je.
Então isso não soará tão chocante, mas... mesmo assim, eu sinto muito.
Znam da ovo neće popraviti ništa za mene...
Sei que isso não vai consertar as coisas para mim.
A onda si naišao ti. Da mi je neko rekao da ovo neće da uspe... i da će na kraju naše borbe i napornog rada, sve da se završi tugom...
E você apareceu, e mesmo que alguém me dissesse que não iria dar certo, e que no final de toda a nossa luta e todo o nosso empenho, tudo acabaria com corações partidos.
(Smeh) Obećao sam svojim investitorima da ovo neće biti još jedna produkcija iz petog sveta.
São seus olhos." (Risos) Então prometi aos meus investidores que isso não seria outra produção de quinto mundo.
0.92882204055786s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?